Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
Requested translations - Gulay

Search
Source language
Target language

Results 1 - 20 of about 20
1
17
Source language
Nederlands Ik ben verliefd op je
Ik ben verliefd op je
precisu saber oq é issu por favor

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Ik ben verliefd op je
Engels I am in love with you
Farsie-Persies عاشقت هستم.
178
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turks sözüm ona sevdin
Yokluğuna alışamadım, kader değil atamadım.
Çok bekledim, çok ağladım.

Seni kimseyle konuşamadım.
Seni kimseye anlatamadım.

Yüreğime son bir gözyaşı bırakıpta gittin.
Anlamadın zalim, sözüm ona sevdin

Vertalings gedaan
Engels you only seemed to have loved
Nederlands Jij hield zogenaamd van mij..
Noors SÃ¥kalt deg elskede
Bosnies cinilo mi se da si me volela
Oekraïenies Я не зміг змиритися
108
40Source language40
Engels what you wish for
I will do everything you wish and want, so don't worry.
I would fly to the moon and back for you cause I need you in my life!

Vertalings gedaan
Turks senin için...
Spaans Lo que tu desees
589
Source language
Turks selam kardesim (2)
bi kizin iki bacaginin arasindadir öyleki her sezon kac tane kizla sex yapmalarini kendilerinde bir arti olarak veya gurur duyulacak biseymis gibi görürler yanin seninle bes dakika sahilde yürüyen insanin senin hakkin da etrafa ne anlattigini bilemezsin ve özellikle hamitle yani su esmer antonyayla neden konusup dostluk kurdugunu anlamiyorum.....onlar basit insanlar kardesim konustugun insanlar senin kadar önemli olmasi gerek burdaki bir cok insani bozdurmaya kalksan yeni türk lirasiyla bes para etmezler.......burdakiler gercek türk degiller gercek söylüyorum arkadaslik dostluk adina bisey den anlamaslar........ ve türkiyede olan insanlari kötü tanitiyorlar.....

Vertalings gedaan
Engels hi my sister (2)
599
Source language
Turks selam kardesim (1)
selam kardesim tesekkürler yardimlarin icin ve e mail icin.......sana is konusunda yardimci olacagimi söylemistim burdaki insanlara pek güven olmuyor biliyosun....ondan dolayi ben isin icerigini ögrenmeden sana kesinlikle gel diyemem ayrica seninle iyi bi dostlugumuz var ona zarar gelmesini istemem etrafimdakilerin ne dedigi önemli degil ama sana dedigim gibi burda birisiyle arkadassan ona fazla güvenemiyorsun cünki yüzüne karsi gülüyor arkandan neler düsündügünü bilemezsin ondan dolayi sana ilk önce eger gelirsen neler yapman gerekecegini söylicem....kendine muhattap aldigin insanlara dikkat etmelisin özellikle bunlar erkekse cünki onlara göre hayat ((( cok özürdileyerek söylüyorum )))



Vertalings gedaan
Engels hi my sibling
679
Source language
Nederlands astrologie
De schorpioen - maagd relatie is:


analytisch
stabiel

intens
behulpzaam

doelbewust
gevoelig

Jullie treden niet snel op de voorgrond, maar staan altijd klaar om iets voor anderen te doen en jullie komen als stel zeer betrouwbaar over. De schorpioen is uiterst gevoelig, maar zal dat nooit tonen. De maagd is sterk analytisch ingesteld en is niet bang achter het masker van de schorpioen te kijken. De schorpioen heeft veel moeite met die kritische maagdenblik. Als jullie elkaar leren respecteren kan er op den duur een sterke en diepgaande band ontstaan. De schorpioen heeft in de relatie de stabiele en berekenbare maagd nodig. De maagd wordt aangetrokken door de intense en energieke aard van de schorpioen. Jullie kunnen samen veel bereiken, de schorpioen zorgt voor de nodige 'drive' en de maagd voor de organisatie.

Vertalings gedaan
Engels Astrology
Turks astroloji
246
Source language
Engels grandparents
I've got a inheritance from my grandparents, i will receive it if i will do something good with it. So i talked about it, and i'am thinking about a house in turkey, i only dont know where yet. But i think it will be nice and doesnt matter where it will be. Or do you think its better if i find one here?

Vertalings gedaan
Turks büyükbaba ve büyükanne
449
Source language
Turks anlamadim..
Sana ne oldu? onunla konusmadım, sizin ikinize ne oldugunu bilmiyorum! tekrar ayrıldınız, ayrılmadan öncemiydi?* Butun Kuran'ın uzerine yemin ediyorum ve sana soz veriyorum ona soylemeyecegim! benim aileme karsı cok iyi davranmıstı ve ismail onun ailesine*
Ama senin mailini okuyunca onun icin endislendim. telefonu dısarda, o yuzden ona soramıyorum. bunu senden ogrenmek isterim, senin onu ve onun seni sevdigini biliyorum, oyleyse size ne oldu?
umarım bir degisiklik olur ve siz ikiniz bunu yurutebilirsiniz

sevgiler ve saygýlarýmla

Vertalings gedaan
Nederlands ik begreep het niet
Engels I don't understand..
139
Source language
Engels what happend?
Did she do anything wrong to you? I know she can be little difficult, but its never her intention to be. But like i told u, i will swear it, and allah will be my witness.

Vertalings gedaan
Turks Ne oldu?
1